2014年1月3日星期五

CELA面試問題(法語篇)



CELA面試問題(法語篇)


















CELA面試問題(法語篇)




Nom



Prénom


國籍 :中國


Nationalité: chinoise


出生日期:


Date de naissance


出生地:


Lieu de naissance


婚否:已婚/未婚


Situation de famille: marié(e)/célibataire


職業:學生/職員


Profession(fonction, métier): étudiant(e)/employé(e)


最後學歷 :


Etudes finales


學位


Diplôme universitaire


文學/理學學士


Licence es lettres/sciences


外語水平


Connaissances linguistiques(Niveau de langue étrangère)


1、請問你的姓名?


Quel est votre nom, s’il vous plaît ? Comment vous appelez-vous ? Puis-je savoir votre nom ?


Je m’appelle……


2、請問您的年齡?


Quel âge avez-vous ? Quel est votre âge ?


J’ai…ans.


3、您的生日?出生於何地?


Quelle est votre date de naissance ? Où êtes-vous né(e) ? A quel endroit êtes


né(e)en quelle année/dans quelle région/ville ?


Je suis né(e) à …,le …


4、您能談談你的傢鄉嗎 ?


Parlez-moi un peu de votre région, quelle est la spécialité de votre région ? Est-ce qu’il y a des monuments historiques ou des aliments locaux connus ?


Ma région est...


5、您住在哪裡 ?


Où havitez-vous en Chine ?Quelle est votre adresse ?


J’habite à...


6、您的國籍 ?


Quelle est votre nationalité?


Je suis Chinois(e).


7、您結婚瞭嗎?


Quelle est votre situation de famille ?Etes-vous marié(e) ?


Je suis célibataire/marié(e).


8、您的職業?


Quelle est votre profession ?Quel métier faites-vous ? Que font vos parents en Chine ? Présentez un peu de votre famille。


Mon père est..., ma mère est...


10、您傢裡有幾個人?您有兄弟姐妹嗎 ?


Avez-vous des fères ou des soeurs ? Combien êtes-vous dans votre famille ?


Oui..., Non..., li y a ...personnes dans ma famille.


11、您在哪個單位工作?


Dans quel établissement travaillez-vous en Chine? Parlez-moi de votre société.


Je travaille dans...


12、您在單位的職務是什麼?


Quel est votre rôle dans votre société(companie/entreprise) ?


Je suis enployé(e)...


13、您工作多久瞭?


Depuis combien de temps travaillez-vous ?


Je travaille depuis...ans.


14、在工作過程中你是否遇到過問題?工作中出現問題怎麼辦?


Est-ce que vous avez connu des problème(troubles) au cours de votre travail ?Comment faire s’il y a un problème dans votre travail ?


15、您在這個單位學到瞭什麼?


Que-ce que vous avez appris dans cette société ?


16、如果您去法國的話,您現在的工作怎麼辦?


Comment allez-vous faire pour votre travail quand vous serez en France ? Que ferez vous de votre travail si vous allez en France ?


17、您學法語多久瞭?您從什麼時候開始學習法語的?


Depuis combien de temps apprenez-vous le français ? Depuis quand apprenez-vous le français ?


18、您在哪裡學習法語?


Où avez-vous étudié le français ?


19、您參加瞭法語水平考試嗎 ? 成績是多少?


Est-ce que vous avez passé le TEF? Quelle est votre note ? Combien avez-vous au TEF ?


20、你說法語嗎?


Est-ce que vous parlez le français ?


21、我講的話您明白瞭嗎?


Comprenez-vous ce que je dis ?


22、請您稍微講慢一點好嗎?


Pourriez-vous parler un peu plus lentement, s’il vous plaît ?


23、請您再說一遍好嗎?


Pardon ? Voulez-vous répéter encore une fois ?


24、您也說英語嗎 ?


Vous parlez aussi l’anglais ?


25、您在國內學多長時間英語瞭?


Depuis combien de temps apprenez-vous l’anglais en Chine?


26、您為什麼去法國?您去法國的目的是什麼?您可以用英語回答嗎 ?


Pourquoi voulez-vous aller en France ? Dans quel but désirez-vous aller en France ? Pourriez-vous me répondre en anglais?


27、您為什麼要結束在中國的學習而選擇去法國讀書?


Pourquoi prférez-vous arrêter vos études en Chine et choisir à les continuer en France ? Pourquoi voulez-vous faire vos études en France au lieu de les continuer en Chine ?


28、在中國有很多的外語學院,您為什麼一定要去法國學習法語?


Pourquoi préférez-vous apprendre le français en France, bien qu’il ait nombre d’instituts de langues étrangères en Chine ?


29、您在法國的學習計劃是什麼?


Quel est votre plan d’ études en France ?


30、您的父母同意您的赴法計劃嗎?


Est-ce que vos parents sont d’accord avec votre projet d’ études en France ?


31、您打算在法國呆多長時間?


Combien de temps comptez-vous rester en France ?


32、您做好瞭一個在外國讀書生活的準備瞭嗎?


Etes-vous prêt(e) à étudier et vivre seul(e) en France ?


33、您在法國的生活來源是什麼?


Quelles seront vos ressources financières durant votre séjour en France ?


34、您將去哪所大學學習法語?您為什麼選擇這所大學?您是怎麼知道這所大學的?


Dans quelle université étudierez-vous le français ? Pourquoi avez-vous choisi cette université ? Comment connaissez-vous cette université ?


35、您將去哪個城市讀書?您瞭解這個城市嗎 ?


Dans quelle ville allez-vous étudier ? Est-ce que vous connaissez cette ville ?


36、您在法國期間將住在哪裡?


Où habiterez-vous duant votre séjour en France ?


37、這是您第一次來簽證嗎?


Est-ce que c’est la première fois que vous demandiez le visa ?


38、您為什麼上次被拒錢?


D’après vous, pourquoi êtes-vous refuseé(e) la dernière fois,


39、如果您被拒簽,您打算接下來做些什麼?


Si votre demande de visa est refuseé(e), qu’est-ce que vous allez faire après ?


40、您在法國有朋友嗎?


Avez-vous des amis en France ?


41、您參加過高考嗎 ?什麼時候?成績是多少?


Avez-vous passé le Gaokao(examen national) ? Quand ?Quelle est votre note ?


42、可以簡單介紹一下您的專業嗎 ?


Pourriez-vous présenter un peu votre spécialité ?


43、您獲得瞭什麼學位?


Qu’est-ce que vous avez comme diplôme ? Quel diplôme avec-vous obtenu ?


44、您有什麼愛好?


Quels sont vos loisirs ? Quel est votre passe-temps favori ? Qu’est-ce que vous aimez faire en dehors des études ?


45、您在法國的學習結束後,您有何打算?


Que voulez-vous faire quand vous aurez terminé vos études en France? Quel est votre plan après vos études en France?


46、您覺得在法讀書對您將來的發展有什麼好處?


Selon vous, étudier en France vous apporterez quels avantages(intérêts, bénéfices) pour votre développement dans le futur ? Etudier en France, à quoi cela vous avancera-t-il à l’avenir ?


47、您是否想永遠留在法國?


Avez-vous l’intention de rester toujours en France ?


50、您喜歡體育嗎?喜歡什麼項目?


Aimez-vous le sport ? Quelle épreuves ?


51、您怎樣認為2008年北京奧運會?


Qu’est-ce que vous en penser des jeux Olympiques 2008 à Beijing ?


52、中國是什麼時候加入世貿的,在其中扮演一個什麼樣的腳色?


Depuis quand que la China est entrée à l’OMC(WTO) ? Quelle est son rôle ?


53、請談談您對法國的瞭解?


Connaissez-vous la France ? Parlez-moi de la France ?


54、請您說說中的傳統節日,您在春節做些什麼?


Parlez-moi des fête traditionnelles chinoises. Qu’est-ce que vous faites au Chunjie(la fête du printemps) ?


55、您在中國的專業是什麼?


Quelle est votre spécialité en Chine ?


56、能否列舉幾門主要的大學課程?


Pourriez vous citer quelques cours principaux dans l’Université ?


57、XXX(課程名稱)具體是什麼課呢 ?您能否解釋一下?


Qu’est-ce que le xxx ? Pourriez vous l’expliquer un peu ?


58、您當初為什麼會選擇這個專業?


Pourquoi vous avez eu choisi cette spécialité ?


59、您畢業論文的題目(或內容)是什麼?


Quel est la sujet(le contenu)de votre mémoire de fin d’études ?


60、請您談談中國的教育體制。


Parlez-moi du système éducatif chinois.


61、你希望去法國就讀哪個專業?


Vous voulez étudier quelle spécialité en France ?


62、你是否瞭解這個專業包含哪些課程?


Est-ce que vous connaissez le cursus de cette spécialité ?


63、你學成後的職業設想是什麼?結束法國的學習後你希望做什麼樣的工作?(需具體準備,在怎樣的企業、哪個部門、什麼職位、負責什麼工作)


Quelle est votre destination professionnelle aprè vos études en France ? Quel


métier(travail) vos voulez faire quand vous aurez fini vos études en France ?


64、你認為你所選擇的專業在中國的發展前景如何?


Comment estimez vous la perspective professionnelle de votre spécialité en Chine ?


65、您打算在法國學習多長時間?


Combien de temps voulez-vous étudier en France ?


66、你瞭解法國的教育體制嗎?


Connaissez-vous le système éducatif français ?


67、您知道您所學的專業和您要去法國學習的專業有什麼不同嗎?


Savez-vous quelle est la différence entre la spécialité que vous avez appris et celle que vous allez étudier en France ?


68、您瞭解一些法國的著名企業嗎?


Connaissez-vous des entrerises français connues ?


69、您的健康狀況如何?


Quel est votre état de santé ?


Je suis en bonne santé.


70、您自己申請還是通過中介?


Vous réalisez vosétudes en France individuellement ou par une agence ?


備註:


最好問題一下專業的相關知識,例如,計算機專業的要復習編程。經濟專業的要知道兩國經濟狀況的差異,如是對中國的影響。化學專業的要復習方程式。數學專業的要記好公式。美術專業的最好準備作品,且有可能當場作畫。學樂器的也要做好現場演奏的準備。


如果是不屬於在北京簽證的同學需要準備關於暫住證的問題,例如:為什麼來北京簽證,在北京暫住的具體地址,來京時間等。


專業問題 Questions spécialisées


管理Gestion


1、如果管理好一個企業?


Gomment bien gérer une entreprise ?


2、如果知道一個企業在發展中?


Comment sit-on qu’une entreprise est en expansion ?


3、在公司破產的情況下,財務負責人或公司負責人該怎麼做?


En cas de faillite dans une société, que doit faire le responsablie financier ou le dirigeant de la société ?


4、公司出現問題,應該怎麼做?


En cas de problèmes dans une société, que doit-on faire ?


5、如果讓別人瞭解一個新辦的公司?


Pour faire connaitre une société qui vient d’être créée, que doit-on faire ?


6、企業內部的交流對企業或公司的行非常重要,如果確保這種交流?


La communications dans une entreprise est très importante, pour le bon fonctionnement de la société ou l’ entreprise, que peut-on faire pour assurer cette communication ?


自動化 Automatique


1、您認為電子化的重要性及它的目的是什麼?


D’après vous, quel est l’importance de l’infographisme et son but ?


2、什麼是自動化技術?


Qu’est-ce que c’est/Parlez-moi des techniques d’automatisation ?


3、這有什麼用?


A quoi ça sert ?


4、這和那些其他的專業有聯系?為什麼?


A quelles autres spécialitées est-ce liés ? pourquoi ?


5、這隻用於工業嗎 ?


L’utilise-t-on seulement en industrie ?


6、這些技術是什麼時候出現的?他們發展瞭嗎?有哪些發展?


Depuis quand existent-ils ces techniques ? Se developpent-elles ? Comment ?


7、我們是用什麼設備實現自動化?


Quels appreils / machines utilise-t-on dans l’automatisation ?


8、您會使用這些設備嗎 ?怎麼用?


Savez-vous utiliser ces appareils ? Comment ?


市場Marketing


1、如果在市場上推出一個新產品?


Que doit-on faire pour lancer un nouveau produis sur le marché ?


2、哪些媒體可用於做廣告?


Pour assurer la publicité, quels sont les médias utilisés ?


3、為瞭賣出盡可能多的商品,有哪些技巧?


Pour pouvoir vendre le maximum de marchandises, quelles sont les techniques à adopter ?


音樂Musiqu


1、您將在法國學哪種音樂?


Quel genre de musique allez-vous étudier en France ?


2、中國音樂和法國音樂的區別是什麼?


Quelle différence y a-t-il entre la musique chinoise et la musique française ?


3您能列舉幾位法國音樂傢嗎?


Pouvez-vous me citer quelques musiciens française ?


4、在我們的日常生活中,音樂的作用是什麼?


Dans notre vie de tous les jours, à quoi sert la musique ?


機械 Mécanique


1、什麼叫鑄造?


Qu’est-ce qu’une fonderie ?


2、您在私有部門工作過嗎?


Travaillez-vous dans un service particulier ?


3、什麼時候我麼需要這種機械?


Quang avons nous besion de la mécanique ?


4、您在國內的專業和在法國的專業有什麼聯系?


Quel est le lien entre votre spécialité en Chine et votre spécialité en France ?


會計Comptabilité


在哪些領域我們需要會計?


Dans quels domaines nous avons besoin de la comptabilité ?


計算機 Informatique


1、什麼是信息錄入員?


Qu’est-ce qu’une opératrice de saisie ?


2、信息錄入員需要具備哪些能力?


Quelles sont les qualité ou compétence d’une bonne opératrice de saisie ?









沒有留言:

發佈留言